miercuri, 28 martie 2012
miercuri, 14 martie 2012
Vadim Lungul - lectură bilingvă la Republica
afiş vklvsk
Despre volumul Muncitorilor năimiţi de Vadim Lungul
Paginile evenimentului pe fb
şi 2
Poezia e un mic act de terorism
cu urmări globale pentru persoana implicată.
Sub influenţa poeziei persoana
începe să tremure cumva şi să se risipească,
iar de sub acest chip dezintegrat, vizibil alterat şi depravat,
începe să se strecoare esenţa lucrurilor gonită de peste tot,
lucruri reale şi adevărate,
lucruri care fac să ne frământe imaginaţia,
lucruri care ating corzile invizibile din interiorul nostru,
fiindcă numai lucrurile reale şi adevărate le putem
simţi cu adevărat, doar acestea sunt în stare să ne chinuie,
să ne tulbure şi, uneori,
chiar să ne ucidă.
/ru/
Поэзия состоит из слов, которые хотят стать делом,
делом жизни и смерти. Поэзия выбирает те слова,
которые тут же готовы ринутся в бой и
сместить границы смыслов,
расширив тем самым сферы своего влияния на жизнь и смерть.
Поэзия хочет знать все о жизни и смерти.
Поэзия – это дело жизни и смерти.
(cartea "Aproape de Rodion")
Ce zice muncitorul
Muncitorul căii ferate
zice că mâna sa
nu mai funcţionează, -
el nu mai poate lucra cu acea mână,
şi degetele-i sunt încovoiate şi nu-l ascultă.
El zice că este schilod, ostatic al nenorocirii
ce i s-a întâmplat
şi că nu mai are la ce spera.
Îi zic de acea mână, despre care îmi povestise atâtea
că trebuie tăiată şi aruncată fără milă în groapa
de gunoi, iar în locul ei, trebuie
făurită alta, o mână de fier.
Uite – la fel ca şi a mea.
/ru/
Рабочий железной дороги
говорит мне о том, что его рука
больше не действует, -
он больше не может работать
этой рукой и его пальцы скрючены
и не слушаются его. Он говорит, что он теперь -
калека, заложник случившейся с ним беды,
и надеяться ему нечего.
Потому как все его надежды на заработок –
списаны в утиль, как и он сам.
Ведь производственный процесс и цифры не потерпят выбракованного
медицинской комиссией тела с искореженной рукой –
тут ничего не поделать...
Я говорю ему о том, что эта самая рука, о которой он
столько мне рассказал, должна быть отнята и безжалостно
выброшена на помойку, а взамен нее, нужно
выковать другую, железную руку.
Вот посмотри – такую как у меня.
(cartea "Naemnâm Rabotnicam")
Textele lui Vadim Lungul vor fi lecturate în traducerea lui Vadim Vasiliu.
Vă aşteptăm!
Despre volumul Muncitorilor năimiţi de Vadim Lungul
Paginile evenimentului pe fb
şi 2
Poezia e un mic act de terorism
cu urmări globale pentru persoana implicată.
Sub influenţa poeziei persoana
începe să tremure cumva şi să se risipească,
iar de sub acest chip dezintegrat, vizibil alterat şi depravat,
începe să se strecoare esenţa lucrurilor gonită de peste tot,
lucruri reale şi adevărate,
lucruri care fac să ne frământe imaginaţia,
lucruri care ating corzile invizibile din interiorul nostru,
fiindcă numai lucrurile reale şi adevărate le putem
simţi cu adevărat, doar acestea sunt în stare să ne chinuie,
să ne tulbure şi, uneori,
chiar să ne ucidă.
/ru/
Поэзия состоит из слов, которые хотят стать делом,
делом жизни и смерти. Поэзия выбирает те слова,
которые тут же готовы ринутся в бой и
сместить границы смыслов,
расширив тем самым сферы своего влияния на жизнь и смерть.
Поэзия хочет знать все о жизни и смерти.
Поэзия – это дело жизни и смерти.
(cartea "Aproape de Rodion")
Ce zice muncitorul
Muncitorul căii ferate
zice că mâna sa
nu mai funcţionează, -
el nu mai poate lucra cu acea mână,
şi degetele-i sunt încovoiate şi nu-l ascultă.
El zice că este schilod, ostatic al nenorocirii
ce i s-a întâmplat
şi că nu mai are la ce spera.
Îi zic de acea mână, despre care îmi povestise atâtea
că trebuie tăiată şi aruncată fără milă în groapa
de gunoi, iar în locul ei, trebuie
făurită alta, o mână de fier.
Uite – la fel ca şi a mea.
/ru/
Рабочий железной дороги
говорит мне о том, что его рука
больше не действует, -
он больше не может работать
этой рукой и его пальцы скрючены
и не слушаются его. Он говорит, что он теперь -
калека, заложник случившейся с ним беды,
и надеяться ему нечего.
Потому как все его надежды на заработок –
списаны в утиль, как и он сам.
Ведь производственный процесс и цифры не потерпят выбракованного
медицинской комиссией тела с искореженной рукой –
тут ничего не поделать...
Я говорю ему о том, что эта самая рука, о которой он
столько мне рассказал, должна быть отнята и безжалостно
выброшена на помойку, а взамен нее, нужно
выковать другую, железную руку.
Вот посмотри – такую как у меня.
(cartea "Naemnâm Rabotnicam")
Textele lui Vadim Lungul vor fi lecturate în traducerea lui Vadim Vasiliu.
Vă aşteptăm!
Abonați-vă la:
Postări (Atom)